Oversatt


Oversetterpris kan bli nedlagt

Landets eneste uavhengige pris for oversatt litteratur er truet. Kritikerlaget mangler finansiering. Kritikerprisen for beste oversettelse 2013 gikk til Turid Farbregd, for oversettelsen

Les mer om Turid Farbregd.

Lars Lillo: - Jeg jobbet mye med å oversette låtene

Brukte sommeren på å oversette engelskspråklige låter til norsk i Hver gang vi møtes. DeLillos-frontfigur Lars Lillo-Stenberg (52) har oversatt alle engelskspråklige låter til norsk

Les mer om Hver.
Sørlandspåsken kan være så mangt

Den religiøse siden ved påske har blitt borte for mange. Også på Agder. Ordet påske kommer opprinnelig fra det hebraiske ordet Pesach som direkte oversatt betyr å gå forbi. Og det er

Les mer om Agder og Pesach.
Mørkere enn mørkest finsk noir

Tweet Print Annonse mer å lese Mørkere enn mørkest finsk noir UNGDOMSKRIM Salla Simukka Rød som blod Oversatt av Merethe Eidstø Kristiansen Gyldendal Finske Salla Simukka (f.

Delfin-plystring oversatt av datamaskin for første gang

- Jeg ble helt lamslått, sier delfinekspert Denise Herzing. Av Journalist Øyvind Skogmo Hansen Anbefal Tweet +1 Send epost , kl. 16.48.

Les mer om Denise Herzing og Send.
DAVID WALLIAMS: Gangsterbestemor

Illustrert av Tony Ross Oversatt av Sverre Knudsen Aschehoug Bestemoren til Ben lukter kål, og hun promper kålfiser hele dagen. Ben hater kål, og han hater også bestemor.

KRISTINA OHLSSON: Glassbarna

Oversatt av Elisabeth Bjørnson Aschehoug Tolv år gamle Billie og moren hennes flytter til et gammelt hus i småstedet Åhus.

Tidligere toppsak hos Dagbladet:
Video av full nordlending går verden rundt

Banneregla ble oversatt til engelsk. (Dagbladet): I en episode av Nattpatruljen som gikk på MAX 24. februar fikk politiet et møte med en ganske beruset mann fra Lofoten.

Les mer om Lofoten, MAX og Nattpatruljen.
J.M. COETZEE: Jesu barndom

Oversatt av Mona Lange Cappelen Damm J.M. COETZEE: JESU BARNDOM Oversatt av Mona Lange Cappelen Damm Jesu barndom er nobelprisvinneren J.M. Coetzees nyeste roman.

Klimafornektelse på norsk

Klimarealistene har oversatt Donna Laframboise sin bok The Delinquent Teenager. I denne boka blir parkeringsbøter tatt som bevis på at FN er korrupt, miljøvernere sammenlignes med vampyrer,

Hennes kamp

I måneskinn gror selvgransking. Av måneskin undersøker om der også gror empati. Av måneskin gror det ingenting Sted: Det Norske Teatret. Av: Torborg Nedraas, oversatt av Halldis Moren

Les mer om Sted.
Lansert i USA

Krimforfatter Jørgen Brekke fra Horten ble i går lansert i USA med kriminalromanen Nådenes omkrets. Dette er Brekke sin debutbok, som kom ut i 2011. Siden er den oversatt til 14 språk.

Les mer om Brekke, Horten og USA.
Lansert i USA

Krimforfatter Jørgen Brekke fra Horten ble i går lansert i USA med kriminalromanen Nådenes omkrets. Dette er Brekke sin debutbok, som kom ut i 2011. Siden er den oversatt til 14 språk.

Les mer om Brekke, Horten og USA.
Mental kulturutveksling

Mørkets hjerte på gatevandring i Tokyo. I misosuppen Ryu Murakami Pax Oversatt av Yngve Johan Larsen Ondskap er et mye misbrukt begrep.

STEPHEN KING: 22.11.63

Oversatt av Morten Hansen Schibsted forlag Kunne man forhindret at JFK ble drept? Hvordan ville historien sett ut da? Hvordan ville verden vært i dag hvis den ene hendelsen - som beveget

På nynorsk på ny

Det store spørsmålet har Edvard Hoem grublet på i 40 år. Med Hamlet har han oversatt Shakespeare for 13. gang.

Les mer om Edvard Hoem og Shakespeare.
Samliv på skeive

Som forestilling er The Last 5 Years i bedre balanse enn kjærlighetsforholdet den portretterer. The Last 5 Years Sted: Edderkoppen/Scenekvelder. Av: Jason Robert Brown, oversatt til

Les mer om The Last.
Selger falske klassikere oversatt til dårlig Google Translate-norsk på Amazon

- Ren svindel. (Dagbladet): Å være en skjønnlitterær oversetter er ingen beskyttet tittel. Det er det mange som utnytter og tjener gode penger på i nettbutikken Amazons e-bok-sortiment.

Da Jon Fosse ble rosablogger

Jon Fosse er vår tids største norske dramatiker. Han bor i Statens æresbolig for fortjente kunstnere og er oversatt til mer enn 40 språk, deriblant bokmål. Jon Fosse har sluttet å drikke.

Da Jon Fosse ble rosablogger

Jon Fosse er vår tids største norske dramatiker. Han bor i Statens æresbolig for fortjente kunstnere og er oversatt til mer enn 40 språk, deriblant bokmål.

Da Jon Fosse ble rosablogger

Jon Fosse er vår tids største norske dramatiker. Han bor i Statens æresbolig for fortjente kunstnere og er oversatt til mer enn 40 språk, deriblant bokmål.

- Innsatte og ansatte i Halden fengsel holdt rundt hverandre

Hans-Erik Dyvik Husby spilte Johnny Cash på norsk i Halden fengsel. Han ble så godt mottatt at resultatet ble turneen `Hank synger Cash`. Hans-Erik Dyvik Husby har oversatt Johnny Cash

Les mer om Halden og Johnny Cash.
Han er populær i Kina

Dunderlybøkene til Endre Lund Eriksen er populære blant kinesiske barn. Av Siden 2010 har dobbelt så mange norske barnebøker blitt oversatt fra norsk til andre språk med støtte fra staten.

Les mer om Endre Lund Eriksen og Kina.
Gjør The Boss på Østfold-dialekt

Det var etter å ha gjestet samme radioprogram at musiker Lars-Erik Dahle tok kontakt med Magne Aasbrenn. - Jeg har oversatt engelske sanger til dialekt som en hobby i mange år, forteller

Bekymret for oversettelse

Den norske rettsmedisineren som skal vitne i Kongo-saken er bekymret for hvordan vitnemålet hans blir oversatt i retten. I går strevde tolken med å oversette sentrale ord. Den norske advokaten til Joshua French, Hans Marius Graasvold, sier at han håper vitnemålet fra Kripos kan frikjenne French.




Siste nyheter



Webavisen - Nyheter på ett sted
Webavisen er en nyhetsagent og søkemotor som henter inn nyheter fra norske aviser. Hos oss kan du raskt lese dagsaktuelle nyheter eller gjøre søk flere år tilbake.
Kontakt
post@webavisen.no

Siste 24 timer
09 08 07 06 05 04 03 02 01 00 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10